понедельник, 4 октября 2010 г.

Практичний курс англійської мови 4 курс

Модулі, змістовні модулі, питання навчальної програми
Забезпечення сам. роботи (література)
Форми контролю

№ п/п
Для вивчення на навчальних заняттях
Для самостійної роботи студентів

7 семестр

Модуль 9

ЗМ 15 Зовнішність, характер, манери, поведінк, настрій людини.

84-85 (1-2)
Інструктаж з БЖД. Введення та закріплення граматичного матеріалу: субстантивація прикметників і прислівників. Used to & would для вираження дій, що повторювалися в минулому.




86-87 (3-4)
Введення та первинне опрацювання активної лексики до тексту «He Overdid it» (by O.Henry)
Revision: Forms of Active & Passive Voice
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с.50
Перевірка вхідних знань студентів, тестування

88-89
(5-6)
Активізація введеного лексико-граматичного матеріалу і вправах. Аналітична робота над художнім уривком «He Overdid it» (by O.Henry)




90-91 (7-8)
Введення та закріплення граматичного матеріалу: The Gerund. Іменники, що вживаються тільки в однині або множині.




92-93
(9-10)
Використання мовленнєвих вправ за прочитаним текстом: обговорення прочитаного, переказ тексту від різних осіб, драматизація окремих епізодів тексту
Письмовий опис вражень від побаченого фільму (п’єси, концерту) за ключовими словами
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 127
Індивідуальна перевірка письмових робіт

94-95
(11-12)
Введення та опрацювання активної лексики до тексту “A Future Businessman”, опрацювання її у вправах.




96-97
(13-14)
Активізація введеного лексико-граматичного матеріалу в тренувальних вправах. Аналітична робота над художнім уривком тексту “A Future Businessman” (by Theodore Dreiser)
Літературний переклад художнього тексту
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 129-131
Проведення конкурсу на кращий переклад

98-99
(15-16)
Виконання мовленнєвих вправ за прочитаним текстом: обговорення прочитаного, переказ тексту від різних осіб, драматизація окремих епізодів тексту




100-101
(17-18)
Введення та закріплення граматичного матеріалу: Subjunctive, the Gerund (Continued). Введення та первинне опрацювання активної лексики до тексту “The Serenade” (by Bernard Shaw)
Літературний переклад художнього тексту
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 169-170
Проведення словникового диктанту

102-103
(19-20)
Активізація введеного лексико-граматичного матеріалу в тренувальних вправах. Аналітична робота над художнім уривком тексту “The Serenade” (by Bernard Shaw)




104-105
(21-22)
Виконання мовленнєвих вправ за прочитаним текстом: обговорення прочитаного, переказ тексту від різних осіб, драматизація окремих епізодів тексту, складання резюме, характеристика головних дійових осіб.
Письмова характеристика головних дійових осіб за ключовими словами
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 190
Перевірка письмових робіт

106-107
(23-24)
Введення та закріплення граматичного матеріалу: Subjunctive II. Конструкція It was that. The Gerund (Continued) Введення та первинне опрацювання активної лексики до тексту “The Serenadepart2 (by Bernard Shaw), первинне опрацювання
Граматика: вживання герундію (виконання вправ)
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 205-206
Колективна перевірка виконаних вправ

108-109
(25-26)
Активізація введеного лексико-граматичного матеріалу в тренувальних вправах. Аналітична робота над художнім уривком тексту “The Serenadepart 2 (by Bernard Shaw) (continued)
Літературний переклад художнього тексту
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 207-208
Проведення конкурсу на кращий переклад

110-111
(27-28)
Виконання мовленнєвих вправ за прочитаним текстом: обговорення прочитаного, переказ тексту від різних осіб, драматизація окремих епізодів тексту.




112
(29)
Позааудиторне читання

John Fowles. The Enigma
Джон Фаулз. Загадка: Навч.посібник. К.:1996
Перевірка комплексу вправ з ключами для самокорекції.


113
(30)
Виконання  підсумкових завдань.
Модульний контроль


Модульна контрольна робота

Модуль 10

ЗМ 16 Місця громадського харчування: ресторан.

114-115
(31-32)
Інструктаж з БЖД. Введення та закріплення граматичного матеріалу: The Infinitive. Complex Object  (систематизація). Введення та первинне опрацювання активне лексики до тематичного тексту




116-117
(33-34)
Активізація введеного лексико-граматичного матеріалу в тренувальних вправах. Аналітична робота над художнім уривком тексту “At the Restaurant
(
by A.J. Cronin)




118-119
(35-36)
Виконання мовленнєвих вправ за прочитаним текстом: обговорення прочитаного, переказ тексту від різних осіб, драматизація окремих епізодів тексту.
Письмова характеристика головних дійових осіб за ключовими словами
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 250
Перевірка письмових робіт

120-121
(37-38)
Фонетичне опрацювання діалогу “At the Restaurant”, його завчання, розігрування в парах. Складання власних діалогів за ключовими словами та словосполученнями, їх пред’явлення.




ЗМ 17 Поїздка за кордон. На митниці. Митний огляд. Реєстрація багажу.

122-123
(39-40)
Введення та закріплення граматичного матеріалу: Модальні дієслова may (might), must. Revision: Participles Tense-forms and Voice. Введення та первинне опрацювання активне лексики до тематичного тексту
Опрацювання активної лексики до тексту

Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 284, 438
Взаємоконтроль володіння лексикою

124-125
(41-42)
Активізація введеного лексико-граматичного матеріалу в тренувальних вправах. Аналітична робота над художнім уривком тексту “A Custom House Incident




126-127
(43-44)
Виконання мовленнєвих вправ за прочитаним текстом: обговорення прочитаного, переказ тексту від різних осіб, драматизація окремих епізодів тексту, характеристика головних дійових осіб.
Складання розповідей за ситуаціями (письмово)
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 301
Індивідуальна перевірка розповідей

128-129
(45-46)
Фонетичне опрацювання діалогу “My Friend Goes Abroad”, його завчання, розігрування в парах. Складання власних діалогів за ключовими словами та словосполученнями, їх пред’явлення.




130-131
(47-48)
Позааудиторне читання
William Austin “Peter Rugg, the Missing Man”
В.Остін «Пітер Ругг, який зник безвісти». Навч. посібник, К.: 1996
Перевірка післятекстових вправ, обговорення прочитаного

ЗМ 18 На прийомі у лікаря.

132-133
(49-50)
Введення та закріплення граматичного матеріалу: Модальні дієслова can (could). Subjunctive II after wish. Revision: Tense-forms and Voice. Введення та первинне опрацювання активне лексики до тематичного тексту




134-135
(51-52)
Активізація введеного лексико-граматичного матеріалу в тренувальних вправах. Аналітична робота над художнім уривком тексту “The Last Leaf” (by O.Henry)
Письмовий літературний переклад художнього тексту
Н.А.Бонк, Г.А.Котій English. – Фірма «Фора», І.: 1994, с. 310-313
Проведення конкурсу на кращий переклад

1366-137
(53-54)
Виконання мовленнєвих вправ за прочитаним текстом: обговорення прочитаного, переказ тексту від різних осіб, драматизація окремих епізодів тексту, характеристика головних дійових осіб.




138-139
(55-56)
Фонетичне опрацювання діалогу “Going to see a Doctor”, його завчання, розігрування в парах. Складання власних діалогів за ключовими словами та словосполученнями, їх пред’явлення.




140-141
(57-58)
Позааудиторне читання
John Reynolds Gardiner. Stone Fox
Джон Р. Гардінер. Кам’яний лис. Навчальний посібник. К.:1996
Перевірка вправ для контролю розуміння прочитаного

142
(59)
Закріплення Subjunctive II. Складання власних діалогів з використанням грам. конструкцій.





143
(60)
Виконання підсумкових завдань за вивченими темами.
Модульний контроль.
Диф. залік


Модульна контрольна робота


8 семестр

Модуль 11

ЗМ 19 Країнознавство: Україна (географічне положення, державний устрій, конституція, освіта, культура та мистецтво, свята, традиції, видатні діячі, охорона навколишнього середовища, столиця, найбільші міста).

144-145
(61-62)
Інструктаж з БЖД.  Робота над текстом  The Geographical position of Ukraine”: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення
Усне висловлювання про географічне положення України
Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 153-154
Перевірка вхідних знань студентів
Розігрування діалогів-розпитувань
146-147 (63-64)
Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного



148-149
(65-66)
Робота над текстом “State System of Ukraine”. Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного,
Складання запитань до діалогу-розпитування
Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 160-161
Розповідь-опис геогр. положення біля карти
150-151 (67-68)
Робота над текстом “State System of Ukraine”: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



152-153
(69-70)
Робота над текстом “Constitution of Ukraine”. Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного, виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



154-155
(71-72)
Робота над текстом “Constitution of Ukraine”. Складання усних монологічних висловлювань з теми.



156-157
(73-74)
Робота над текстом “Education in Ukraine” Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного.
Складання плану та опор до переказу тексту
Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 167-168
Переказ тексту за планом та опорами
158-159 (75-76)
Робота над текстом “Education in Ukraine: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



160-161
(77-78)
Робота над текстом “Ukrainian Culture and Art”. Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного, виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення
Складання розповідей про сучасних діячів культури України
Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 157-160
Усний виступ перед групою
162-163 (79-80)
Робота над тематичним текстом. Складання монологічних повідомлень з теми «Живопис, культура».



164-165
(81-82)
Робота над текстом “Holidays in Ukraine” Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного, виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



166-167 (83-84)
Робота над текстом “Christmas” Читання тексту з повним розумінням прочитаного, виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



168-169 (85-86)
Робота над текстом “Easter” Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного, виконання післятекстових вправ.
Усна розповідь про одне із свят
 України
Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 173-174
Презентації розповідей про свята України
170-171 (87-88)
Робота над текстом “Victory Day”: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



172-173
(89-90)
Робота над текстом “Ukrainian Traditions”. Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного.



174-175 (91-92)
Робота над текстом “Ukrainian Traditions”: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



176-177
(93-94)
Робота над текстом “Outstanding People of Ukraine”. Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного, виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення
Підготовка усного виступу про видатних людей

Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 182-183
Усний виступ перед групою
178-179 (95-96)
Робота над текстом “Outstanding People of Ukraine». Граматика: повторення форм дієслів пасивного стану.



180-181
(97-98)
Робота над текстом “Protection of Environment”. Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного,
Підготовка виступу до прес-конференції
(3 год.)
Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 185-186
Виступ на занятті – прес-конференції
182-183 (99-100)
Робота над текстом “Protection of Environment”: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



184-185
(101-102)
Робота над текстом “Kyiv, the Capital of Ukraine”. Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного,



186-187 (103-104)
Робота над текстом “Kyiv, the Capital of Ukraine”: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



188-189
(105-106)
Робота над текстом “The Largest Cities of Ukraine” Фонетичне опрацювання активної лексики, читання тексту з повним розумінням прочитаного.
Усна розповідь про одне із міст
України

Каверіна В.А. 220 тем англійської сучасної мови. – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2004, с. 195-196
Усна розповідь про одне із міст України на занятті-подорожі
190-191 (107-108)
Опрацювання тематичного тексту. Граматика: повторення вивчених частин мови, їх вживання на письмі.



192-193 (109-110)
Робота над текстом “ The Largest Cities of Ukraine”: виконання післятекстових вправ та вправ на розвиток усного мовлення



194-195 (111-112)
Робота над текстом “ The Largest Cities of Ukraine”: усна монологічна розповідь про одне з великих міст України.



196-197
(113-114)

Позааудиторне читання.

William Faulkner. Short Stories

У. Фолкнер. Новели. Навч. посібник, К.: 1997
Перевірка післятекстових вправ, виконання комунікативних завдань.
198
(115
Монологічні повідомлення за вивченими темами, складання діалогів.



199
(116)
Виконання підсумкових завдань за вивченими темами.
Модульний контроль.
Державний іспит


Модульна контрольна робота


Комментариев нет:

Отправить комментарий